Da li Vam je zaista potrebna polisa putnog osiguranja?

2

Kupovina polise putnog zdravstvenog osiguranja je nepotreban trošak za građane Srbije u slučaju putovanja u 19 država sa kojima imamo zaključene sporazume o pružanju besplatnih medicinske usluge u hitnim slučajevima.

Uslovi pod kojima državljani Srbije mogu da koriste pravo na besplatnu medicinsku pomoć u hitnim slučajevima nisu isti u svim zemljama. U Velikoj Britaniji i Poljskoj to pravo može da se ostvari samo na osnovu našeg pasoša. U drugim zemljama to pravo se ostvaruje na osnovu dvojezičnog obrasca koji možete da dobijete pre putovanja.

Sipsak zemalja u kojima državljani Srbije imaju pavo na korišćenje besplatnih zdravstvenih usluga u hitnim slučajevima možete videti ovde

Kako bi ste ostvarili pravo na ovo zdravstveno osiguranje, potrebno je da pribavite
– Potvrdu o zdravstvenom stanju za lica koja odlaze u inostranstvo
Potvrdu izdaje Vaš izabrani lekar
Izdatu potvrdu je potrebno podneti komisiji RFZO u Vašem mestu prebivališta.
Dvojezičnu potvrdu dobijate nakon što komisija utvrdi da nemate nikakav zdravstveni problem koji zahteva hitno zbrinjavanje niti da ste u neposrednom riziku da će vam uskoro trebati hitno zdravstveno zbrinjavanje.

Dvojezična potvrda omogućava da građani Srbije, u slučaju hitne potrebe u inostranstvu, dobiju zdravstvenu uslugu u svim institucijama javnog zdravstva, kao i da imaju zdravstveno osiguranje u toj državi. Dvojezična potvrda se ne može koristiti za plaćanje zdravstvenih usluga pruženih od strane privatnih lekara u inostranstvu.

Na sledećem linku možete saznati više o

Potvrdi o zdravstvenom stanju koja je potrebna za izdavanje dvojezičnog obrasca

Šta ako nemate dvojezičnu potvrdu, a potrebne su Vam usluge lekara u inostranstvu?

U tom slučaju bolnica koja Vam je pruzila uslugu može da Vam traži novac na licu mesta jer faktički niste osigurani. Postoji mogućnost da bolnica ne traži odmah novac i da će sačekati da po povratku u Srbiju probate da naknadno pokrijete troškove kod RFZO, ali ne treba računati na tu opciju.

Prema iskustvima naših građana koji su imali potrebu za hitnim zbrinjavanjem u Hrvatskoj i Nemačkoj, zdravstvene ustanove tih zemalja su im pružile kompletu uslugu, iako nisu imali potvrdu pribavljenu pre putovanja, niti bilo koji drugi dokument, osim našeg pasoša. Službenici našeg fonda su nakon toga regulisali plaćanje, s tim da je bilo neophodno priložiti medicinsku dokumentaciju da bi plaćanje odobrili.

Čak i kada Srbija nema potpisan međunarodni ugovor sa nekom državom, postoji mogućnost da građani refundiraju troškove lečenja. Na primer, u Grčkoj, građani Srbije ne mogu da dobiju besplatnu uslugu, ali mogu da pribave potvrdu koja omogućava da refundirate troškove kada se vratite u zemlju.

Izdavanje dvojezične potvrde: mogući problemi

Međutim, besplatni obrazac može da Vas košta i više nego polisa kupljena od osiguravajućeg društva. Kako bi pribavili potvrdu od lekara, stomatologa i na kraju Republičkog fonda za zdravstveno osiguranje, građani treba da izdvoje barem jedan ceo radni dan, što zaposlenima može da predstavlja problem.

Budući da mali broj građana koristi ovo pravo, dešava se i da lekari nisu upoznati sa procedurom i ne znaju koji obrazac treba da popune.
Kada se pribavi obrazac, procedura nalaže da se on dalje predaje lekarskoj komisiji pri RFZO. Ovo znači da građani koji žive u mestima u kojima ne postoji lekarska komisije Fonda za zdravstveno osiguranje imaju i dodatni trošak, kako novca tako i vremena, da odu do najbližeg mesta u kojem postoji lekarska komisija koja odlučuje o tome da li će osiguraniku potvrda biti izdata ili ne.

Potvrda neće biti izdata osiguraniku koji pati od akutnih ili hroničnih bolesti u akutnoj fazi ,,za koje je potrebno duže ili stalno lečenje, odnosno da se osigurano lice ne nalazi u stanju koje bi ubrzo po dolasku u inostranstvo zahtevalo duže lečenje, odnosno smeštaj u stacionarnu zdravstvenu ustanovu, uključujući trudnoću i druge zdravstvene usluge”.

RFZO ne navodi koji su razlozi za odbijanje izdavanja dvojezičnog obrasca i da li osiguranici mogu da budu odbijeni, na primer, zbog povišenog krvnog pritiska ili povišenog šećera. Stoga je neizvesno da li će Vam obrazac biti izdat ako imate neko od gore navedenih stanja.

Zašto ipak treba pribaviti dvojezični obrazac?

Iako dobijanje potvrde nije uvek lako, starijim licima posebno preporučujemo da pokušaju da je pribave. Pre svega zato što ukoliko neko ne može da dobije potvrdu od državne lekarske komisije, može da bude prilično siguran da mu troškove lečenja u inostranstvu neće pokriti ni privatno osiguranje iako će vam bez obzira na to rado prodati polisu.
Disclaimer_za_PS_sajt_final

Podelite

2 коментара

  1. Све је то ОК што сте написили али РФЗО за тих 19 земања не обезбеђује аистенцију што је уствари и најбитнија ствар код путног осигурања.
    Узмите пример: налазите се у Шпанији и заболи вас зуб.Као што знамо у ЕУ као и у Србији постоји искњучиво приватна стоматолошка пракса.Ви не знате језик.Позивате број и добијате оператера на српском језику који вас упућује у најближу стоматолошку амбуланту.Плаћено вам је санирање зуба и неопходни лекови.
    Обзиром како у Србији функционише здравствена заштита РФЗО,можемо замисти како је тек у иностранству.
    Поред тога РФЗО не обезбеђује накнаду за изгубљен пртљаг или не дај Боже транспорт повређене или преминуле особе

Ostavite komentar